2.9.06

L'aragonés en a morisma de l'aínsa


Leigo en a ziber-rufierta un mensache que fa un enrastre a lo diyario de l'alto aragón. Aparixe una nueba de fa 2 diyas sobrebuena ta l'aragonés tocán a las fiestas d'a morisma en l'aínsa:

"O direutor artistico d'o ebén, José Miguel Chéliz, dizió ayer, durante a suya presentazión en o palazio de l'aljafería de zaragoza, que os mils de besitans mobiús dica o lugar beyerán una ripia de sorpresas ista añada, y una de ellas ye un nuebo presonache que ripresenta a fabla y que será intepretau por un siñor de 80 añadas de bielsa (error d'o diyario de l'alto aragón en dizir que yera de biescas), Chesús Garcés, qui ha parlau a luenga aragonesa toda a suya bida"

Muito bien por l'aínsa y agora o que mos cal ye prener exemplo. A beyer si istas fiestas d'o pilar se puet beyer bella cosa en aragonés (si no caldrá proposar-lo t'as añadas beniens).


2 comentarios:

amelia dijo...

No!, que se trafucoron, l'ombre ye de Bielsa...

Choben dijo...

Intresán dato. En dos minutos lo cambeo.